Aplicação web para monitoramento de feedbacks de usuários, integrada a um aplicativo voltado à democratização de línguas indígenas
| dc.contributor.advisor | GRAZIELA SIMONE TONIN | |
| dc.contributor.author | Farias, Ana Laiz Novais de | |
| dc.contributor.author | Andrade, Giovana Cassoni | |
| dc.contributor.author | Amorim, Isabella dos Santos de | |
| dc.date.accessioned | 2025-11-28T13:25:31Z | |
| dc.date.issued | 2025 | |
| dc.description | Projeto realizado para a empresa IBM Brasil / Mentor: Julio Nogima | |
| dc.description.abstract | Estima-se que cerca de 46% dos idiomas do mundo estejam ameaçados ou em risco de extinção (Veiga, 2017). Visando contribuir com a perpetuação do Nheengatu – uma das línguas ameaçadas – a IBM (...). No semestre passado, um grupo de alunos do Insper desenvolveu um protótipo de um aplicativo Android, integrando ao sistema um modelo de linguagem criado pela IBM em parceria com a USP. Esse modelo já permite traduzir, corrigir a ortografia e sugerir palavras baseadas no contexto de sentenças. Atualmente, o modelo de linguagem conta com uma base limitada de cerca de 8 mil sentenças, devido à falta de registros escritos e à tradição oral da língua. O objetivo deste projeto é implementar um mecanismo de coleta de feedbacks no protótipo e desenvolver uma aplicação de monitoramento, integrada ao protótipo desenvolvido no semestre passado, que permitirá a visualização dos dados por período e funcionalidade (tradução, correção ortográfica e sugestão de próximas palavras). A plataforma de monitoramento será utilizada por linguistas e especialistas para analisar os feedbacks recebidos, avaliar o desempenho das funcionalidades e propor melhorias no modelo de linguagem. A partir dessas análises, será possível aprimorar a base de dados utilizada no treinamento da inteligência artificial, contribuindo para a evolução do modelo. Os principais usuários do aplicativo Android são falantes e aprendizes da língua indígena Nheengatu, incluindo crianças indígenas em processo de alfabetização. Este projeto visa ajudar a melhorar o modelo de linguagem e apoiar a preservação da cultura indígena e o fortalecimento da língua, auxiliando as novas gerações no uso da tecnologia como ferramenta de ensino e aprendizado da escrita para manter viva a sua língua nativa. | pt |
| dc.description.abstract | It is estimated that around 46% of the world’s languages are endangered or at risk of extinction (Veiga, 2017). Aiming to contribute to the preservation of Nheengatu – one of the endangered languages – (...). Last semester, a group of students from Insper developed a prototype of an Android application that integrated a language model created by IBM in collaboration with the University of São Paulo (USP) into the system. This application already enables translation, spelling correction, and word suggestions based on sentence context. Currently, the language model has a limited dataset of about 8,000 sentences, due to the scarcity of written records and the language’s strong oral tradition. The objective of this project is to implement a feedback collection mechanism within the prototype and to develop a monitoring Web application integrated with the previously developed prototype, which will allow data visualization by period and by functionality (translation, spelling correction, and next-word suggestion). Linguists and specialists will use the monitoring platform to analyze the feedback received, assess the performance of the features, and propose improvements to the language model. Based on these analyses, it will be possible to enhance the dataset used to train the artificial intelligence, contributing to the model’s evolution. The main users of the Android application are speakers and learners of the indigenous Nheengatu language, including indigenous children in the process of literacy. This project aims to enhance the language model and support the preservation of indigenous culture, as well as the strengthening of the language, enabling new generations to utilize technology as a tool for learning and writing, thereby keeping their native language alive. | en |
| dc.format | Digital | |
| dc.format.extent | 136 p. | |
| dc.identifier.uri | https://repositorio.insper.edu.br/handle/11224/8130 | |
| dc.language.iso | Português | |
| dc.subject | Indígenas | pt |
| dc.subject | Nheengatu | pt |
| dc.subject | Sistema de monitoramento WEB | pt |
| dc.subject | Aplicativo Android | pt |
| dc.subject | Indigenous | en |
| dc.subject | WEB Monitoring System | en |
| dc.subject | Android Application | en |
| dc.title | Aplicação web para monitoramento de feedbacks de usuários, integrada a um aplicativo voltado à democratização de línguas indígenas | |
| dc.type | bachelor thesis | |
| dspace.entity.type | Publication | |
| local.contributor.boardmember | GRAZIELA SIMONE TONIN | |
| local.contributor.boardmember | Agena, Barbara Tieko | |
| local.contributor.boardmember | RODOLFO DA SILVA AVELINO | |
| local.subject.cnpq | ENGENHARIAS | |
| local.subject.cnpq | CIENCIAS EXATAS E DA TERRA::CIENCIA DA COMPUTACAO | |
| local.type | Trabalho de Conclusão de Curso | |
| relation.isAdvisorOfPublication | a43937ba-2a28-4a63-9cd3-34427caf7e77 | |
| relation.isAdvisorOfPublication.latestForDiscovery | a43937ba-2a28-4a63-9cd3-34427caf7e77 | |
| relation.isBoardMemberOfPublication | a43937ba-2a28-4a63-9cd3-34427caf7e77 | |
| relation.isBoardMemberOfPublication | d95266f9-5f50-4764-a212-67215b3449e1 | |
| relation.isBoardMemberOfPublication.latestForDiscovery | a43937ba-2a28-4a63-9cd3-34427caf7e77 |
Arquivos
Pacote original
1 - 1 de 1
N/D
- Nome:
- CAPSTONE_RELATRIO_FINAL_IBM_APLICAO_WEB_PARA_MONITORAMENTO_DE_FEEDBACKS_DE_USURIOS_Ocultado.pdf
- Tamanho:
- 11.59 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
Licença do pacote
1 - 1 de 1
N/D
- Nome:
- license.txt
- Tamanho:
- 236 B
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descrição:
